本当に大丈夫ですか?笑ってますけど(^-^;)
言葉を残す試みとして、様々なカルタが作られています。
世代を問わず楽しめるカルタは、(曾)祖父母から(ひ)孫に言葉を語り継ぐのに
とてもいいツールかもしれませんねー。
言葉だけじゃなく、沖縄独特の文化も分かるので、
沖縄に興味を持つないちゃーにとっても面白いと思います (^-^)
沖縄タイムスのコラム「しまくとぅば日記」を使って、うちなーぐちを勉強するシリーズ。
今回は4回目です♪
沖縄タイムスHPのpodcastからの聞きとり書きに直訳と解説をつけています。
「ご、語幹って?活用って何?」ってなった時にはこちらを!今回は4回目です♪
沖縄タイムスHPのpodcastからの聞きとり書きに直訳と解説をつけています。
(うちなーぐち 動詞の活用形① うちなーぐち 動詞の活用形②)
******************************************************************************
2月8日。 ゆみたんまなびフェスタ うてぃ
2月8日。 読谷まなびフェスタ で
わらび ぬ ちゃー めー うてぃ
子供 たち(の) 前 で
うちなーぐちカルタ ゆまーなかい、カルタ すーぐ し、 あしびたん。
うちなーぐちカルタ(を) 読みながら、 カルタ 勝負(を)して 遊びました。
お笑いネタ ん さびた しが、 わー ネタ や
お笑いネタ も しました が、 僕(の) ネタ は
むる しまくとぅば やいびーた くとぅ
全部 うちなーぐち でした ので
わらばー たー や、 ちゅくち ん 笑わん。
子供 たち は、 一言 も 笑わない。
わらびぬちゃー 正確には「童」 + 「ぬ」 + 「ちゃー(達)」
(子供 の 人達)
「ぬ(標準語の「の」) + 「ちゃー(達)」は
「ぬ」が「ん」になる場合もあるよ。
(ここ(←文章解説の下の方に☆印ついてるとこ)参照!)
めー 標準語の[ae] → うちなーぐちの[ee]
∴ [mae] → [mee]
こういうの、他にもあるよー。音の変化② に色々書いた♪
ゆまーなかい 「ゆむん(読む)」の連用語幹[yum]
[yum] + アーニ形[aani] → [yumaani]
[yumaa]([ni]脱落) + なかい(~の中で) → [yumaanakai]
「読む中で」 → 「読みながら」 と意訳
ちゅくちん 「ちゅくち(一言)」 + 「ん(標準語の「も」)
「一言も笑わない」 → 「全く笑わない」に意訳
わらびぬちゃー 正確には「童」 + 「ぬ」 + 「ちゃー(達)」
(子供 の 人達)
「ぬ(標準語の「の」) + 「ちゃー(達)」は
「ぬ」が「ん」になる場合もあるよ。
(ここ(←文章解説の下の方に☆印ついてるとこ)参照!)
めー 標準語の[ae] → うちなーぐちの[ee]
∴ [mae] → [mee]
こういうの、他にもあるよー。音の変化② に色々書いた♪
ゆまーなかい 「ゆむん(読む)」の連用語幹[yum]
[yum] + アーニ形[aani] → [yumaani]
[yumaa]([ni]脱落) + なかい(~の中で) → [yumaanakai]
「読む中で」 → 「読みながら」 と意訳
ちゅくちん 「ちゅくち(一言)」 + 「ん(標準語の「も」)
「一言も笑わない」 → 「全く笑わない」に意訳
******************************************************************************
わー ネタ や、 うむこーねーやびらん はじ やいびーさ。
わー ネタ や、 うむこーねーやびらん はじ やいびーさ。
僕(の) ネタ は、 面白くないんだと 思います。
ただ めーばー が いじとーる にーさん が
ただ 前歯 が 出ている にーさん が
あびあびーそーん でぃち、 うむわっとーる はじ やいびー さ。
話をしている って、 思われていると おもいますね。
3歳 ぬ わらばー んかい 「ぬーが めーばー が まぎさる」 でぃち
3歳 の 子供 に 「なんで 前歯 が 大きいの」 って
とぅーらった くとぅ、 わらい かんてぃ
聞かれた ので 笑い かねて
うむこーねーらん 「うむさん(面白い)」の連用形「うむく」[umuku]
[umuku]([u]音で終わる)+「や(標準語の「は」 → [umukoo]
[umukoo] + ねーらん(~ない)[nee(ra)n] → {umukooneeran]
「や」がつくと、直前の音が変わるケースがいくつも!
詳しくは「音の変化①」をみてねー。
はじやいびーさ 名詞「はず(筈)」 + 丁寧[yaibiin] → [hajiyaibiin]
[hajiyaibii]([n]脱落) + [sa] → [hajiyaibiisa]
直訳すると「~なはずですね」ですが、「~だと思います」
という風に意訳されていることが多いです。
ぬーが 疑問詞の一覧、作ったよー♪
わらいかんてぃ 笑いかねて(笑えなくて 又は 笑わずに)
(妖怪ウォッチの歌詞に「ちゅーやあさからうきかんてぃ」
ってのがありましたよね。「今日は朝から寝坊した(起きられなかった)」
******************************************************************************
「わっさる ぐとぅ し、 ばち かんちゃん」 でぃち しかまさーに
「悪い こと(を) して、 ばち(が) 当たったんだ」 って 脅かして
てーふぁー あびたん よー。
冗談(を) 言ったんだ よ。
わらばー たー や、 くりから ぬ うちなー ぬ 宝。
子供 たち は、 これから の 沖縄 の 宝。
しまくとぅば、 ちばてぃ うびーり よー。
うちなーぐち、 頑張って 覚えて よー。
しかまさーに 「しかむん(驚く)」の基本語幹[shikam]
[shikam] + 使役(~させる)[asun] → [shikamasun]
[shikamas]([un]脱落) + アーニ形(~して)[aani] → [shikamasaani]
くりから 「くり」は代名詞の「これ」。代名詞は他にも色々。
代名詞の一覧、ここ見てねー。
うちなー 沖縄[owinawa] → うちなー[uchinaa]になる理由
標準語の[o]音 → うちなーぐちの[u]音
標準語の[awa] → うちなーぐちの[aa]音
∴ [owinawa] → うちなー[uchinaa]
音の変化① 音の変化② に色々書いといたよー (^-^)
音の読みかえができると、ムダな丸暗記が減って楽になるよ♪
うびーり 「うびーん(覚える)」の基本語幹[ubi(i)r]
[ubiir] + 命令[i] → [ubiiri]
こちらはよりうちなーぐち度高めのカルタ。
● 解説に用いた[ ]内の発音表記は、初学者の便宜を図るため、読みやすい表記にしています。ご了承ください ●
あんしぇ、またやーたい (^-^*)♪